How The Ten Commandments Survived The Centuries

During the first centuries after having been written down, the Bible’s Ten Commandments were not nearly as set in stone (pardon the pun) as has been assumed, according to new claims.

The Ten Commandments are a series of commandments and prohibitions of the God of Israel in the Hebrew Bible. In it, they appear in two slightly different versions in two passages. For example, it is explained in a little more detail in the Book of Deuteronomy than in the Book of Exodus why everybody should observe the Sabbath as a day of rest. The Decalogue is introduced as a direct speech of God to his people, the Israelites, and outlines God’s will regarding their conduct towards him and their fellow human beings. The Decalogue’s commandments had presumably been passed on by word of mouth for several centuries until they found their place in the Torah, the first five books of the Bible.

The new study of all ancient texts about the Decalogue finds that Jewish and Christian groups tightened or extended the prohibitions and commandments in order to strengthen their group identity, and sexual ethical norms were added, but none of the Ten Commandments was ever rejected in the course of the centuries.

“Groups of Jews and Christians changed them from time to time. One group tightened the prohibition of killing, another extended the prohibition of adultery by sexual ethical norms, a third group added a new commandment for the construction of a sacred site,” explains bible scholar adjunct professor Dr. J. Cornelis de Vos from Münster University’s Cluster of Excellence “Religion and Politics”.

He recently presented the first study of all surviving Jewish and Christian texts from the early years of the Ten Commandments in ancient times that refer to the Decalogue’s norms. “Although the people never doubted that God addressed them directly with the Ten Commandments, they did not shrink from transforming the Decalogue and tying their own norms to it. They created rules so tight that these could strengthen their group internally and define it externally. However, no commandment was ever explicitly rejected over the course of the centuries.”

Samaritans changed the original Ten Commandments

In his fundamental study, the author analyses all Jewish and Christian sources from about 300 BC to 200 AD that have recourse to the Decalogue. Methodologically, he analyses them in their smallest linguistic details such as changed letters, syllables or repositioned text sections, and he elaborates variations from the two biblical versions of the Decalogue (Exodus 20:2-17 and Deuteronomy 5:6-21). He also classifies the sources historically and socio-religiously. The theologian first analyses the oldest translation of the Hebrew Bible into Greek, the Septuagint. He then examines the Samaritan Pentateuch, Qumran writings and the Syrian translation as well as early Jewish writings, the New Testament and early Christian writings. “There were many changes”, according to the author, “but nobody explicitly rejected or replaced one of the Ten Commandments. Rather, the high normative standing was used to declare additional rules equally obligatory.”

The Samaritan Jews went to the lengths of making an insertion in the original itself. “Without further ado, the Samaritans concentrated the Ten Commandments of the Torah into nine, only to add a different tenth commandment probably towards the end of the 2nd century BC”, according to the author. “With it, in competing with the Jewish temple in Jerusalem, they legitimised the construction of a sacred site on Mount Gerizim in Samaria – a deliberate dissociation from the majority of Jews.” Woven into the Decalogue, a highly binding character was thus bestowed on this commandment. “The basic norms of a group were charged with religious normativity. This could also be practically achieved by norms, if not by being included among the Ten Commandments, but being textually shifted into their vicinity.”

Sermon on the Mount demands tighter commandments of Christians

Even the famous Sermon on the Mount from the New Testament was affected, as the biblical scholar shows: “Evangelist Matthew demands the tightening of some of the commandments. For example, Jesus says in the Gospel, which originated 80-90 AD, that not only killing is a serious offence but even already wrath or dispute, as these can lead to manslaughter. Dispute is thus for the first time included in the prohibition of killing,” says de Vos. The Sermon on the Mount extends the prohibition of adultery in a similar manner, according to him: it is adultery in heart to even desire the wife of another man. “The Ten Commandments of the Jewish Torah thus remain valid for Christians, but they are tightened in the Gospel according to Matthew.”

Another finding is that “the Ten Commandments were universally valid for all people – many Jews and Christians were positive about this”, according to de Vos. This was shown in the encounter with the politics, philosophy and ethics of the non-Jewish and non-Christian environment. “In order to convince non-Jews of the Decalogue’s universal connectivity, Jewish aspects such as the prohibition of visualizing God were minimized.”

The Jews Aristobulus and Philo of Alexandria, for example, portrayed the Decalogue as a universal and the very best philosophy. “According to Philo, the Decalogue was equivalent to the universal law of nature. Aristobulus even deduced from the Sabbath commandment that Jews were the best philosophers.”